5个回答 回答时间 2019年4月10日1 国内不少律师事务所都用的“lawyer's office”,但是推荐使用“law firm”,2 具体区别在8090年代,不少地区更多关于律师楼英文的问题。

律师楼英文(中文翻译英文)

标签: 律师楼英文 

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。